翻譯文學小說 兩個祖國(上)



翻譯文學推薦

兩個祖國(上)





兩個祖國(上) 評價



網友滿意度:



不知道大家平常有沒有看書的興趣~

宅宅我最愛的休閒活動除了尋覓美食外就是看書了



美食可以療癒心情

看書可以補充精神糧食

對我來說 都非常不可或缺

我看了很多種類的書

像是漫畫、言情、翻譯文學、心理、食譜、旅遊書...等

有時間就都會看啦

其中我最最最喜歡的是翻譯文學

會接觸到翻譯文學主要是從哈利波特開始

不管是電影還是書都反覆看了好幾次了

看了好幾次還是可以意外發現

作者藏的小暗示 讓故事可以前後呼應

都覺得好興奮哈哈

所以就此墜入翻譯文學這片大海中

不過我個人覺得翻譯文學的書在外面買有點貴

之前當學生可以在圖書館借

現在開始有經濟台中水晶球專賣店能力也想買來收藏

所以都選擇在博客來

博客來起碼都有打9折

有時候搭配活動甚至可以買到5.6折

兩個祖國(上)

就是我趁優惠時買的

省下一點錢而且還可以買到喜歡的書

我覺得就是人生美好事情之一

P.S現在還有博客來e-coupon可以點連結進去索取哦!





小鴨 博客來e-coupon傳送門

兩個祖國(上)



本週熱銷商品:





孤獨的反義詞







美國傻子遊法國:馬克.吐溫的法國觀察記(中英雙語)







商品訊息功能:

商品訊息描述:

哪一個才是祖國?
是生長的地方,還是父親的故鄉?


全系列暢銷突破250萬冊!亞馬遜書店讀者5顆星最高評價!

全新翻譯30週年紀念典藏版

如果能夠只效忠一個國家、一面國旗,
而不會遭受任何懷疑,是多麼幸福的事……

「你的祖國是……」

天羽賢治以前從來沒細想過這個問題。以血源來說,他是日本人;以國籍來說,他是美國人。第二代的日裔美國人應該都擁有兩個祖國。

戰爭,卻讓這個單純的想法變成不堪的困境。擔任記者的賢治因為曾經寫過一篇敏感的報導,而被美國政府關進戰俘營,後來又與全家人及所有日僑一起被隔離在沙漠的強制收容所。

難道這就是正義和人道嗎?只因為他們不是白皮膚、藍眼睛,就要承受如此的屈辱與歧視?

賢治的小弟勇想以鮮血來證明自己的忠誠,於是志願加入美軍,也讓家人得以離開收容所,但父親卻憤而與勇斷絕關係!賢治原本義無反顧地要貫徹「大和魂」,然而面對妻子和剛出生的兒子,百般糾結的情緒讓他備感煎熬……

祖國到底是什麼?愛國有沒有意義?戰爭的風暴撕裂了賢治一家人的感情,也吞噬了他的希望和夢想。山崎豐子繼《白色巨塔》、《華麗一族》等引發社會熱烈迴響的議題小說後,設定的格局更國際化了!她透過嚴謹的取材、綿密的採訪,將國家認同的兩難以及戰爭中脆弱的人性歷歷描繪出來,除了讓我們深刻反省歷史的傷痛,更在這個充滿愛與悲傷的故事中,看見堅守信念的勇氣!

作者簡介

山崎豐子

當代日本文壇三大才女之首,日本戰後十大女作家之一,與大師松本清張、水上勉齊名。

本名杉本豐子,一九二四年十一月三日生於大阪。自京都女專(現京都女子大學)國文科畢業後,任職於每日新聞社學藝部,在名作家井上靖的麾下擔任記者。工作之餘從事寫作,一九五七年以《暖簾》一書初試啼聲,隔年便以《花暖簾》榮獲第三十九屆直木賞,此後即辭去報社工作,專心寫作。

六○年代以後,她的創作風格逐漸轉向現實批判,一九六三年出版《女系家族》;同年《白色巨塔》開始在《Sunday每日》週刊連載,因探討醫病關係的尖銳內容而引起社會高度關注。一九七三年出版的《華麗一族》,以日本金融改革為背景,赤裸裸地寫出銀行界人性慾望和金錢權力的糾結。其後她又以「戰爭三部曲」──《不毛地帶》、《兩個祖國》、《大地之子》再次震撼日本文壇,其中僅《不毛地帶》一書的銷量即超過六百五十萬冊!一九九九年她發表《不沉的太陽》,揭露航空業界的秘辛,再度創下將近六百五十萬冊的驚人銷售成績!

儘管早已超過八十高齡,但她的批判之筆卻始終不輟,二○○九年再度推出暌違已久的最新小說《命運之人》,以沖繩歸還和日美密約為背景,展現新聞人對真相的追求與對社會正義的堅持,果然引發各界的熱烈討論,不但已熱賣逼近二百萬冊,更連續高踞日本最權威的《達文西》雜誌與日販暢銷排行榜前十名,並榮獲第六十三屆「每日出版文化賞」特別賞,而她也再次展現其過人的觀察力和「預知」能力,二○○九年底,當時相關的外務省官員在法庭作證,終於承認沖繩密約確實存在。

她的作品結構緊密,情節高潮迭起,在愛恨情仇之間糾葛不斷的複雜人性更是引人入勝,因而成為影視改編的最佳題材,其中《兩個祖國》曾被NHK改編拍成大河劇「山河燃燒」,由松本幸四郎主演。《華麗一族》則一出版便被改編拍成電視劇,一九七四年並由社會寫實派名導演山本薩夫拍成電影,二○○七年日本東京放送電視台(TBS)更二度改編成電視劇,由偶像巨星木村拓哉領銜主演。《不沉的太陽》也於二○○九年被改編搬上銀幕,斥資超過二十億日幣,由影帝渡邊謙擔綱演出,並勇奪「日本奧斯卡賞」、「報知映畫賞」的最佳影片與最佳男主角等大獎。而《不毛地帶》亦已被改編拍成電視劇,作為日本富士電視台開台五十週年的紀念大戲,由唐澤壽明等多位實力派演員主演,蔚為話題。

一九九一年,山崎豐子因對日本文學的卓越貢獻而獲頒「菊池寬賞」,可謂實至名歸。

譯者簡介

王蘊潔

在翻譯領域打滾十幾年,曾經譯介山崎豐子、小川洋子、白石一文等多位文壇重量級作家的著作,用心對待經手的每一部作品。

譯有《不毛地帶》、《博士熱愛的算式》、《洗錢》等,翻譯的文學作品數量已超越體重。

臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意

商品訊息簡述:

  • 原文作者:Yamasaki Toyoko
  • 譯者:王蘊潔
  • 出版社:皇冠

    新功能介紹

  • 出版日期:2012/01/02
  • 語言:繁體中文


兩個祖國(上)





arrow
arrow

    wadeh318r85l4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()